瓦列夫斯基词典,Ⅱ,836)。
⑧ 阿拉特(arad)指“人们”或最广义的说“人民”(科瓦列夫斯基词典,Ⅰ,141)(其单数为aran), 关于这一词,参阅伯希和,《H 发音的词》,《亚洲学报》,1925 年,Ⅰ,201202。[关于阿拉特,可参阅《蒙古人民共和国通史》所述在蒙古封建化过程时期,可分为直接生产者自由的阿拉特和固定在土地上被奴役的阿拉特(第91 页)。在十四至十七世纪,阿拉特对于封建主的隶属关系(第124130 页译者。)]
⑨ 李斡勒(boghoul)指“奴隶”、“农奴”、“劳役”(科瓦列夫斯基词典,Ⅱ,1163)。
⑩ 参阅符拉基米尔佐夫,《蒙古社会制度》,1934 年,64、65、88。蒙古现代语言,兀纳罕-亚勒拔都(ounaghanalbatou)指“农奴”、“奴隶”(科瓦列夫斯基词典,Ⅰ,340)。
第一章 成吉思汗勃兴前的蒙古
事实上,经过长时期的混乱状态,当十二世纪中叶之际,政治上和社会上的关系似甚松弛。真正的蒙古人,即泰亦赤兀惕和若干其他部落,已经不再有汗王,通过我们在后面要说到塔儿忽台乞邻勒秃黑和未来的成吉思汗的斗争以及成吉思汗和札木合的斗争中,就可见他们处于真正混乱状态之中。氏族和支族互相争夺牧地和驻扎营帐的地方(“嫩秃黑”)①可举成吉思汗本人的情况以资证明:当某一首领死亡而其儿子还太小时,聚集在他的旗帜之下的营帐和车辆每次有因此而分散的危险。②族外通婚的原则使蒙古人必须于本部落之外寻觅配偶,有时用磋商的方式(例如成吉思汗的婚姻),有时用抢夺的方式(例如也速该的婚姻),引起的冲突或联合为数相等:我们曾提到,成吉思汗的父亲也速该抢夺篾儿乞人的一个首领的妻子河额仑为配偶,和篾儿乞人为了报复起见,也抢夺去成吉思汗的妻子孛儿帖。①波斯历史家拉施特在以下话中或者有所夸张,借此以提高成吉思汗的才能,他说,在成吉思汗即位以前,儿子不再服从父母,兄弟不再服从兄长,妻子不再服从丈夫, 有钱的人不再帮助本部落的首长;到处是成群的盗贼、抢夺者和叛变者。牲畜和马群不获安全,马匹因为过度疲乏和得不到休息而死亡很早。混乱情形遍处。”②纵使此话有浮夸之处,使人们易于了解当时情况,我们也不得不承认在这种声诉里面有一部分是真相,尤其是,我们如果联想到成吉思汗少年时代的社会,由《秘史》可以看出,是一个劫掠盛行、凶残狠dú和极端混乱的社会。
第九节 成吉思汗的先驱者、蒙古人初期的团结趋势、海都的称汗
在成吉思汗结合蒙古人各部落成为一体以前,似乎先有若干次朝着这一方面走的尝试。《秘史》所载的口传故事,证明这种趋势已在“歌谣中传扬”。尼lún族的神秘祖先阿阑豁阿,就曾留给她的子孙们以这样的遗训。有一夭, 她招集了她的五个儿子,jiāo给每人一枝箭,叫他们折断,他们毫无困难地将筋折断了。然后她将另外五支箭束在一起,激挑他们试折这一束箭,对他们说道:“我的五个儿子啊!你们就象这五枝箭一样。单独一枝,任谁也容易折断,你们兄弟如果团结在一起,就象这束箭一样,没有人能够折断!”③
李端察儿的后裔之一海都似曾开始联合蒙古各部落。他的故事有类成吉思汗历史的预兆。海都的祖父篾年土敦①[1]早丧,有妻名那莫lún②,生子七人。
① 嫩秃黑(noutouq)现今的意义为“游牧营帐”(科瓦列夫斯基词典,II,683)。为”结帐”(伯希和, 《通报》,1935 年)。(嫩秃黑可指放牧地。《元史》译为农土。《元史》卷一一八,《特薛禅传》:“赐按陈及其弟火忽
『加入书签,方便阅读』