我现在没有时间了,因为伊斯梅尔总督还在等着我,而且我还得到英国人那里去一下。”
这时戴维也坐在地毯上不停地抽着烟。
“真是太好啦,可把你们给盼来了,先生。”他向我说,“我们这就准备走!”
“为什么这么着急走?”
“因为我觉得这儿使人感到心神不定。”
“你能把话说得更明白一些吗!”
于是他站起身来,并走到窗前,指着对面的屋顶对我说:
“你往那看儿!”
于是我便朝对面望去,结果我发现在屋顶上有一个阿尔瑙特人的身影,而他正卧在那里观察着我们房子及周围的一举一
动。
“我这就爬上屋顶,”戴维说,“给他一颗子弹!”
“现在我就要去监狱,因为伊斯梅尔总督还在那里等着我呢。”我解释说,“如果在我去之后一小时我还没有回来的话,那么我很可能是出事了。如果发生了这种情况的话,我将会从我蹲的房间里递出一块衣服碎片。然后你们就能从窗口或屋顶看到。”
“好的。戴维明白!”
“哈勒夫只会说一点英语,你们可以打手势表达思想!”
“好的。”
说完后我就出发了,这时他们三个人正关切地凝视着我。这时,赛里姆已经站在屋门口了。由于他同两个人说话耽误了较长的一段时间,所以赛里姆想通过加快行走的步伐,把耽误的时间赶回来。就像今天早晨那样,司令官已经等在监狱门口。当他看见我们的时候,他便转身往回走去。而且我们来时经过的胡同空无一人,甚至在监狱附近也我们没有见到任何人。这时伊斯梅尔总督很客气地问候我,但是凭我的敏感,我发现在这种客气的背后,却隐藏着一种狡诈和阴险。
当监狱大门在我们后面关上后,这时他开始说:“本尼西,我们并没有找到逃犯的尸体。”
“难道你已经派人在山谷深渊中找过了?”
“是的。我派人用绳索下到谷底深处。看一看囚犯到底有没有掉进那里。”
“但是我的士兵在那里只是发现了他的衣服。”
“我觉
得可能是阿拉伯人只把衣服脱在那里。”
“他肯定还有另外一套衣服!”
“可能他还有一套。因为他昨天在这里买过一套服装。”
在我们说这些话的时候,伊斯梅尔总督却一直审视着我。总之,在我看来,他是想打算通过察颜观色来发现什么。而恰恰相反的是,他这样做却正好暴露了自己,因为我很清楚,我从他那里到底能够得到什么。
“这是你为他买的?”我微笑着问。
“我猜就是这样的,有人甚至买了一匹马!”
“难道也是为阿马德买的?”
“我想也是这样。而且这匹马现在还在城里。”
“他特别想公开地、自由自在地从城门骑马走出去,什么,伊斯梅尔总督,我认为你的神经系统到现在还没有恢复正常。我觉得我该再送给你一次药!”
“我是决不会再喝这种药。”伊斯梅尔回答,这时他看起来多少有点狼狈。“我确信,阿拉伯人虽然逃出了监狱,但是他现在应该还在城内。”
“难道你也知道他是怎样逃出的?”
“不,我不知道,但是我坚信,赛里姆和监狱看守都不应该承担相关罪责。”
“那么,阿马德会藏在哪里呢?”
“这个我现在已经发现了,所以你现在应该协助我,本尼西。”
“让我来协助你么?如果你说的我能够做到的话,我很乐意为你效劳。”
在我进入监狱的时候,我朝楼梯上迅速的
『加入书签,方便阅读』