窗下,去吃早饭了。吃完以后,又回来继续埋伏着。
又过了两个钟头,他们的情况还是没有丝毫好转。猴子消声匿迹,好象已经失踪了似的,实际上它们也许是看到同伴被打死,恐惧起来,又害怕枪声,因此躲到房子的后半部,跑到仓库里去了。他们一想到仓库里所藏的珍贵东西,就急得跳起来,连工程师一再嘱咐的耐心也不顾了,这并不是没有原因的。
&一t;真糟糕,&一t;通讯记者说,&一t;最麻烦的是:它闹起来没完没了,我们竟毫无办法。&一t;
&一t;可是我们总得想个法子把这些畜生赶出去,&一t;水手喊道。&一t;即使它们有二十个,我们也可以很快地制伏它们的,不过这就必须和它们面对面地干一场。来吧,难道没法抓住它们吗?&一t;
&一t;我们想法子从原来湖边的那个洞口到花岗石宫里去吧。&一t;工程师说。
&一t;啊!真糊涂!&一t;水手喊道,&一t;我怎么会没想到。&一t;
的确,这是到&一t;花岗石宫&一t;里去,跟这群侵略者打仗和把它们赶出去的唯一办法了。不错,洞口已经被石头和泥土筑成的墙堵住了,现在只有作一次牺牲,但这是很容易修补起来的。幸亏还没有按照赛勒斯·史密斯的计划,把湖水引到高处来淹没洞口,要不然就要多费一些时间了。
他们带着武器,拿了锄头和铲子离开&一t;石窟&一t;,经过&一t;花岗石宫&一t;的窗下,这时候已经十二点多钟了;他们把托普留在原地,然后爬上慈悲河左边的堤岸,往眺望岗走去。
可是他们朝着这个方向走了还不到五十步,就听见托普怒吠起来。
于是大家又从河堤上冲下去。
他们一转弯就发现情况变了。
一大群猿猴不知为什么突然受了惊,正打算逃走。有两三只从一个窗口往另外一个窗口爬去,灵活得象杂技演员似的。其实把梯子放回原处就很容易下来,它们却根本没有打算这么做,大概惊慌得晕头转向,它们已经忘记可以这样逃跑了。现在这些居民们瞄准起来毫不困难,于是他们开枪射击。许多猿猴,死的死,伤的伤,一阵叫喊,都跌到房间里去了。其他往外冲的,跌在地上,摔得粉身碎骨,几分钟以后,居民们估计&一t;花岗石宫&一t;里一只活猴也没有了。(防~盗~章~节)
&一t;哈哈!&一t;潘克洛夫大喊起好来。
&一t;不要喊这么多好,行不行!&一t;史佩莱说。
&一t;为什么?&一t;水手说,&一t;它们都被杀光了。&一t;
&一t;我同意,&一t;通讯记者说,&一t;但是,空喊好还是不能进屋子的。&一t;
&一t;那么,我们还是到水洞口去吧!&一t;潘克洛夫说。
&一t;对!&一t;赛勒斯·史密斯说,&一t;但是最好还是&一t;
这时候,仿佛是回答史密斯的话似的,只见一条软梯从门槛上滑了下来,一直挂到地上。
&一t;啊!&一t;水手一面望着史密斯,一面喊道,&一t;真奇怪!&一t;
&一t;真奇怪!&一t;工程师喃喃地说,他首先跳上梯子。
&一t;留神,史密斯先生!&一t;潘克洛夫大声说,&一t;这些该死的畜生也许还没有死光呢&一t;
&一t;我们马上就可以知道了,&一t;史密斯一面回答,一面还是继续往上爬。
大家都跟在他的后面,一会儿他们就来到门前了。他们到处搜索。但是一个人也没有,在这群猴子&一t;光临&一t;过的仓库里同样也没有一个人。
&一t;那么,梯子,&
『加入书签,方便阅读』