返回第 21 章(第3/4页)  蒙古帝国史首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

鲁塞原来作每人用大怀饮酒(“brocdeboisson”),和《秘史》原文在宴会上喝盏的意义不符,因为格鲁塞不明“喝盏”的意义。按金人旧礼,皇帝宴飨必奏乐,皇帝饮毕,众乐齐止,另奏他的以饮陪位之官,谓之喝盏。这是一种殊荣。所以这里照《秘史》原文,译为”饮酒时许他们喝盏。”译者

    第二章 蒙古国家的形成

    把客列亦惕人分配给他的部下成为他们的隶属之后, 《元史》说,成吉思汗以围猎自娱干帖麦该川(即特默格川),①这之后,《秘史》说他往阿不只阿阔迭格儿地方度过1203 年的冬天。[6]在这个时候,客列亦惕汪罕和他的儿子桑昆,有如上述,是向西逃走。据《秘史》所说,汪罕单独行抵乃蛮人境界的涅坤河地方。②汪罕渴甚,想去涅坤河旁边饮水解渴。③有一个乃蛮将领,名叫豁里速别赤,[7]似乎是个把守边境的人,他将汪罕捉住了。

    汪罕自言是什么人,但是豁里速别赤不认识他(而且不愿意相信他)就将他杀死了。拉施特则说杀汪罕的人,于豁里速别赤之外。

    还有一个名叫德的克察勒的乃蛮将领,即《秘史》里面所说的的的克撒合勒。[8]

    拉施特说,汪罕的头被送到乃蛮国王塔阳那里。塔阳责备豁里速别赤和其他杀汪罕的人说:“为何杀死这样伟大的王、这位老翁呢?应该把他活着带给我!”于是他命令用银子镶嵌汪罕的头,将它置在宝座上表示敬意④。据《秘史》所说(第189 节)这是塔阳的“母亲”古儿别速①命人取汪罕的头来, 对他表示最后的尊崇,她说:“我要看清楚是不是他。果真是他,就对他举行祭礼。”她认清了是客列亦惕国王的形貌,于是奉献牺牲,奏乐,对它致敬。正祭祀间,这个头笑了。塔阳看见头笑,以为不祥;便将它掷在地上, 用脚踏碎。塔阳的部将、勇敢的可克薛兀撒卜刺黑,在场看见这种亵渎行为, 感到恐怖他说:“你踏碎了这个死人的头!如今狗吠的声音不祥,是将败之兆呵!”②

    至于客列亦惕汪罕的儿子,桑昆亦勒合或你勒哈,他并没有随同他的父亲到乃蛮人的边境,他更向南深入,根据《秘史》所述,直到“川勒”(tchol) 地方[9],即在戈壁沙漠里面,《元史》在这里补充说,他从那里前往在甘肃的唐兀人国家或西夏的边境。③他恃劫掠为生,等到被西夏人所驱逐,并迫他逃走时候,他到了龟兹国,拉施特称为曲先伯希和校正了两种对音 这就是库车王国。

    ① 这是指Tcomn-keger 地方的tcomge 河,根据《拉施特书》,别列津译,I,147 页和314。现今地图上与此相似的名称,只有两条Temir 河,是鄂尔浑河上游的西支流。

    ② 《秘史》第188 节说是的的克撒合勒的涅坤水。伯希和校正,《秘史》的“的的克撤合勒”就是《拉施特书》(别列津译,第145 页)所说的乃蛮将领”德的克察勒”(写错为Toung-chai)。参看伯希和的讨论,《亚洲学报》,1920 年,I,176177。

    ③ 我们地图上没有Nekun 何,只有一条Nerun 河,它自北到南,在Touin 和Baidarik 之间。这条河约略是在从前客列亦惕和乃蛮的边界的南部。拉施特(别列津译,页145)也说汪罕被豁里速别赤所杀是在Nigun-ousoun。霍渥斯(J.R.A.S.1889,420)将这条河名写为Nirgun-ousoun,这就近似于现今的Nerun (=Ner'un)。相反地,艾伯将赫尔曼在他的“中国地图”上面第49 页,将涅坤河和Narun 河等同起来, 这条河是和帖斯河下游乎行流入乌沙泊(东岸),或者,无宁说他将涅坤河和帖斯河等同。如果这样,这就

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页