返回124 狂士骂荀以求死(第3/4页)  三国之最风流首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页


    张长大怒,把脸转正,怒道:“你说什么?”

    已经讨得了这番与张长言辞交锋的上风,若是再与他废话,那就落入下乘了。

    戏志才自不会接腔,没有再理会於他。

    荀贞一笑,示意万潜及侍从左右的吏员们,引请院中的士人们登堂。

    堂上已经布置好了食案、坐席。

    烛火通明。

    按照当下的礼仪,士人们分别依照尊卑、年齿,相继入座。

    一班女伎在堂下的侧边抚琴鼓筝,奏出优雅庄重的乐声。

    荀贞已然坐入主位,荀攸、戏志才、张昭、万潜等吏陪坐下首。

    张长因其年纪不大,没能坐入上席,他的位置在两列长长食案的左排靠后。

    荀贞素来节俭,纵然今日是宴请兖州群士,他仍是保持朴素的作风,从昌邑郡府的府库里边搜拣到的金盘、玉杯、银碗、象牙筷著、镶嵌着宝石的刀匕等食器,一概未用。

    他举起陶质的黑色酒碗,笑道:“‘我有嘉宾,鼓瑟吹笙’,这是我昔年所作之《短歌行》中的一句,在座诸君都是海内的才德名士,自然知道我的这一句诗,实际上从《诗经·小雅·鹿鸣》篇中借用而来的。《鹿鸣》云:‘我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效’,诸君俱皆德望清高,诚然是我兖州士民的楷模,今日能得与君等欢会於此,我实在是开心得很!‘我有旨酒,嘉宾式燕以敖’,君等请饮此杯。”

    “恌”,同佻,意为轻佻。“我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效”是说:我有一批好宾客,品德高尚显耀。示人榜样不轻浮,君子纷纷来仿效。“式”是助词,“敖”,同遨,遨游,嬉游之意。“我有旨酒,嘉宾式燕以敖”是说:我有香醇的美酒,嘉宾畅饮乐逍遥。

    坐中的兖州士人们,无论怀着怎样的心思,既然人已经到了昌邑的州府,身已在了荀贞设下的宴上,至少比起那些没有来的,他们对荀贞不是特别的抵触。

    因是,也就都端起了酒杯,掩口饮之。

    只有张长,没有举杯,而是操起著匕,大口大口地吃起了案上的菜肴,一边吃,一边催促跪坐在他案边的侍女,催促其快点炙肉奉上。

    那侍女加快了手上的动作,来回翻动支在案边架子上的羊腿。

    架子的底部铺得是炭火,火苗腾

    腾,烤得那羊腿滋滋直响,羊油倘落,掉到火中,越发助长了火势。侍女香汗淋漓,热得不行,穿着的布裙,胸前、后背被汗水浸湿了一片。

    张长骂道:“真是个没用的!一条羊腿烤了这么半天,都烤不熟!”问那侍女,“你知为何你烤不熟么?”

    侍女怯生生地答道:“是烤的时间不够,君子请且稍等一会儿,就能烤熟了。”

    张长说道:“不对!这与你烤的时间长短没关系。”

    那侍女不敢出声。

    张长问道:“你不问问我与什么有关系?”

    “敢问君子,那是和什么有关系?”

    张长高声说道:“羊是我兖州的羊!你一个徐州贱婢,又怎能将其烤熟?”

    那侍女壮起胆子,分辩似地说道:“小婢不是徐州人,是昌邑人。”

    张长没再理他,一面支棱起耳朵,听堂上的动静,一面继续埋头吃菜。

    席上的兖士们,再一次惊骇色变。

    堂中变得鸦雀无声。

    羊者,民也。你一个徐州贱婢,如何有资格治理我兖州的百姓?

    比起刚才的“兵子”、“鲍鱼之肆”,这回的“徐州贱婢”,对荀贞的侮辱却是更狠了。

    张长的这句话,荀贞不能当做没听见,他如果不作回应,只会使这张长的气焰越发嚣张,并此事

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页