若不把北方祝古的兵器夺回岭地,祝古的外道大王将如猛虎,六笑纹(注7)丰满难收拾;在南赡部洲广大的地区中,红黄教门将如黎明前的星辰,疏疏落落湮没在天际。光明正法的声音,将不会在人们耳边响起。妖魔鬼怪将来取我们的金银珠宝,夺我们的骡马牛羊,杀我们的臣民百姓,众生将遭受劫难,恐惧、疾病、灾荒、刀兵战乱会把岭国变成一片荒滩,……为了避免这种灾祸到岭地,我们要召集各国兵马,出动十万大军,立即向祝古进兵。”
众大臣和老少英雄个个神情肃穆,却掩饰不住内心的激动,他们又要与大王出征了。英雄们当然知道祝古的内情,更知道这一仗的艰难,所以更想快些打到祝古去,在战争中与祝古决一雌雄。
为了帮助格萨尔降伏祝古王宇杰托桂,天母朗曼噶姆决定派一个空行母下凡,去做宇杰王的妃子,在格萨尔北征祝古时,作为内应。
朗曼噶姆一声召唤,那东方金刚类的空行们,犹如宝螺之雨纷纷下;那南方珍宝类的空行们,犹如福运的金屑飘飘落;那西方莲花类的空行们,犹如和煦的春风徐徐至;那北方事业类的空行们,犹如湖海之上的甘霖降。天母喜盈盈地看着这些空行们,郑重其事地把祝古王的情况说了一遍,问众空行母谁愿意作那有权有势、有九十万户部属、财宝数不清的祝古大王宇杰托桂的王妃。并且说明,不愿长住时,仍可回到空行母的行列中来,就像那虎入山林、鱼归大海一样。
天母说完,众空行母你看看我,我看看你,立即哗然四散。有的隐入山林,有的飞向云际,有的没于流水,有的遁入土地,就像消逝的彩虹,顷刻不见了踪影。天母微微一笑,这正应了那句俗语:“盗贼不会自家招认,姑娘不会自请出嫁。”
到了初八日,狮面天母在宛巴扎卓大寒林圣地(注8)大宴众飞天和空行。席间,天母决定不再多讲,指着空行母噶姆多吉说,只有她具有嫁给祝古王的缘份,一定不要推辞。到祝古的期限是三年,三年一过,愿意留下就继续留下,不愿留下就回来。
空行母噶姆多吉慌忙站起,恳求道:
“请别让我到祝古去,天神和魔鬼怎能生活在一起,乌黑和雪白扭成一根绳没有意思。我这洁净晶莹如水晶的身体,下到人间有顾虑:身体怕被魔鬼玷污,血脉恐要受阻碍,命脉恐要受损害,外脉怕要被撕裂,内脉怕要被折断。还是不要派我去了吧,若是空行中一定要有人去,那么最好掷骰拈阄。”
天母见噶姆多吉不肯下界,立即讲了一番道理。告诉她,空行母下界并非只她一个。魔国的阿达娜姆,岭国的梅萨绷吉,姜国的王妃,都是空行下界。现在为了帮助格萨尔完成降魔大业,请她务必不要再推脱。
天母的一番话使噶姆多吉心中豁然,立即应允下凡,但她要求要好迎好送才行。
上等君子迎送新fù时,
金玉的流苏多璀璨,
锦衣美饰琳琅光闪闪,
人强马壮衣甲明而鲜,
壮丽的楼阁巍峨照人眼,
自己安乐、别人祝愿都俱全。
中等丈夫迎娶新fù时,
松石的流苏多璀璨,
鲜丽的衣服飘飘展,
骏马的银鞍光闪闪,
吉祥的帐房美丽庄严,
只有欢乐没有愁怨。
下等丈夫迎娶新fù时,
了借帽子向上奔走,
为了借靴子向下奔走,
送亲的人们羞愧难当汗如流,
看热闹的人们笑难收,
这样的伴侣实在不可求。
“我要那,迎亲的人们鞍鞯华丽而鲜艳,我要那,送亲的人们呼声响彻云天。就是这样,我也不会和宇杰托桂生活一辈
『加入书签,方便阅读』